欢迎来到上海新航道学校官网!英语高能高分,就上新航道

上海学校

  • 课程
  • 资讯

4008-125-888

3分钟学会一个雅思7分句系列 (一)

2020/3/5 10:52:30来源:新航道作者:新航道

摘要:雅思写作是中国考生们的一大头疼科目,难以提高的科目.今天,上海新航道雅思小编给大家带来了章跃老师的3分钟学会一个雅思7分句系列 (一),希望对各位同学写作文有帮助。

  雅思写作语是中国考生们的一大头疼科目,难以提高的科目.今天,上海新航道雅思小编给大家带来了章跃老师的3分钟学会一个雅思7分句系列 (一),希望对各位同学写作文有帮助。


 应对Nowadays, there are many television advertisements aimed at children.What are the effects of those advertisements on children?Should TV advertisements be controlled?这个题目

 学生在开头段落的第一句(转述题目中的信息时)写到:

  Many television advertisements are aimed at children due to the increasing commercial value of the youth market.

  看起来不错的句子,其实关键问题有二:

 1、 如果句子的表意核心在于“许多电视广告瞄准着儿童”这一事实,那么due to引导的后置的原因状语其实干扰了句子的表意。在熟练的母语读者(考官)看来,这个句子实际上主要陈述了不仅仅是“许多电视广告瞄准着儿童”这一事实,同时还以同等的重要性陈述了事实发生的原因。这是因为due to引导的原因状语后置了,而英语的习惯又是句子的表意重点靠后。

  2、 “the increasing commercial value of the youth market”其实是一个“读起来太概念化”的、“中文对等翻译过来”的措辞。


 如何修改后提分?

  看下面

  教师修改后的句子:

  Many advertisers, seeing the massive market children’s needs can create, aim at children.

  句子分解:

 1、“seeing the massive market children's needs can create” 这个动词分词引导的原因状语以插入的形式,放在句子的主语之后、动词之前。于是,句子的表意核心,即主要是陈述“许多电视广告瞄准着儿童”这一事实(而没有别的有着同等重要性的信息),唯一从而明确。

  2、“seeing the massive market children's needs can create”是比“the increasing commercial value of the youth market”不那么概念化从而表意更清楚直接的措辞。

 总结:

  1、 状语的形式和位置不同,句子的表意有区别。于是,学习明确状语的形式、位置与功能,是(在确保句子在语法形式上无误之后)提升句子质量的关键之一。

  2、 措辞时遇到中文习惯的“概念化的措辞”,对等翻译后很可能并不能达到(我们自以为的)表意效果(因为考官的语言思维和我们不一样)。


      以上就是三分钟学会一个雅思7分句系列(一),赶快学起来用吧,雅思写作7分不是问题

请加新航道老师(微信号:shnc_2018

百人留学备考群,名师答疑,助教监督,分享最新资讯,领取独家资料。扫码免费加入

免费获取资料

热报课程

  • 雅思课程
班级名称 班号 开课时间 人数 学费 报名
词汇语法班(A段) VGXHX240512 2024/5/12 0:00:00 6-10人 ¥8800.00 在线咨询

免责声明
1、如转载本网原创文章,情表明出处
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道联系(电话:021-64380066),我们会第一时间删除。

制作:每每

旗舰校区:上海徐汇区文定路209号宝地文定商务中心1楼 乘车路线:地铁1/4号线上海体育馆、3/9号线宜山路站、11号线上海游泳馆站

电话:4008-125-888

版权所有:上海胡雅思投资管理有限公司 沪ICP备11042568号-1