欢迎来到上海新航道学校官网!出国语言培训,就上新航道

上海学校

  • 课程
  • 资讯

4008-125-888

全部课程导航

“name”是“名字”,那“name names”是啥意思?

2023/8/15 16:39:46来源:新航道作者:新航道

摘要:“name”是“名字”,那“name names”是啥意思?

“name”是“名字”,那“name names”是啥意思?

家人们,最近上网课、在线办公呢吗?线上签到,点名总有吧?还记得以前上学那会儿,老师是真点名签到啊。



点名用中文回答“到”,用英文回答什么?

点名回答“到”用英语怎么说?
被老师点名字回答“到”,其实是告诉老师“我在,我来上课了,我出席了”。用英语就可以说"I'm here.", 或者直接说"Here." 
对于"Present"这个词,大家可能更多地知道的是它作为名词“礼物”的用法。作为形容词,present有“在场,出席”的意思。



"I'm present." 就是“我出席了”的意思,与"I'm here."含义相同。
除了上面的两种表达,还可以直接回答"yes / yep / yeah",给老师一个反馈,表示的也是“我在”的意思。

“点名”用英语怎么说?
“点名”的英文可跟name一点关系都没有哦!正确的说法应该是"roll call".
英文释义为: If someone does a roll call, they read aloud the names of all the people on the list to make certain that they are present.



举个例子:
We had to stand in the snow every morning for roll call. 
我们每天早上都得站在雪地里等着点名。

“不点名”用英语怎么说?
name no names,意思为(为给对方留面子而)不点名。英文释义为:to say no specific name or names when reporting or discussing an incident.

举个例子:
The camera has captured the guy who had stolen the money. I’m naming no names now, but return by tomorrow, or I will call the police.
摄像头已经记录下了那个偷钱的人,我现在不点名字。但请明天以前把钱还过来,否则我就报警了。

大家还可以记一下name nsmes,正好跟name no names含义相反,意为“点出(或指出)(做错事者)的名字”,英文释义为:to tell someone the names of people involved in something, especially an unpleasant, secret or illegal activity.



举个例子:
If people are going to accuse their colleagues of racist acts, they should name names.
如果人们要指控同事的种族主义行为,他们应该点名。

今天的分享就到这里啦,最后留下一个问题:“the name of the game”是啥意思?

免费获取资料

免责声明
1、如转载本网原创文章,情表明出处
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。

旗舰校区:上海徐汇区文定路209号宝地文定商务中心1楼 乘车路线:地铁1/4号线上海体育馆、3/9号线宜山路站、11号线上海游泳馆站

电话:4008-125-888

版权所有:上海胡雅思投资管理有限公司 沪ICP备11042568号-1