例如: I told him I was worried about the cost of the date, but he said he was a cheap date and just wanted to go for a walk in the park. 我告诉他我担心约会的花费,但他说他是个容易满足的人,只是想去公园散散步而已。
easy to please 跟“cheap date”意思相近的还有“easy to please”,这个表达用来形容一个人很容易满足,对于他们来说做什么都可以让他们感到愉快。
举例: John is easy to please. He’s always happy with anything you give him. John 很容易满足,并且对于任何你送他的东西都很开心。 “simple pleasures”跟“easy to please”的意思相近,指一些简单而愉快的体验或活动,比如散步、看电影等。
low-maintenance “low-maintenance”指一个人或事物不需要太多的维护或关注就可以保持良好状态,换句话说,就是“easy to take care of”。
举例: I love this plant, it’s so low-maintenance. I only have to water it once a month. 我喜欢这盆植物,它很容易打理。我只需要每个月浇一次水。