欢迎来到上海新航道学校官网!出国语言培训,就上新航道

上海学校

  • 课程
  • 资讯

4008-125-888

全部课程导航

突击检查:“爆笑”“大笑”“傻笑”“冷笑”“邪魅一笑”用英语该怎么说?

2024/3/16 16:10:37来源:新航道作者:新航道

摘要:突击检查:“爆笑”“大笑”“傻笑”“冷笑”“邪魅一笑”用英语该怎么说?

突击检查:“爆笑”“大笑”“傻笑”“冷笑”“邪魅一笑”用英语该怎么说?

先说好,点进这篇文章的家人们7月一定有好事发生~
说到好事发生大家是不是都笑呵呵了,生活中有很多不同的笑着的状态,比如:哈哈大笑、微微一笑、邪魅一笑、爆笑、冷笑、傻笑、嗤笑等等。


那这些不同的笑用英语该怎么表达才地道呢?今天咱就一起来学一学代表相同含义的“笑”的不同表达!

  Smile 微笑  
只有当smile作及物动词时,后面才能跟宾语。smile作及物动词时有两种用法。以下是几个跟“smile”相关的短语。

1) Be wreathed in smiles 笑容满面
“wreathed”指被某事围绕、缠绕,而被“微笑缠绕”的意思就是“满面笑容”。
例句:She walked into the office this morning with her face wreathed in smiles. 她一大早笑容满面地进了办公室。



2) Be all smiles 喜气洋洋
这个表达形容一个人满脸笑容,对人友好尤其是此状态出乎他人的意料并和过去一段时间的样子形成鲜明的对比。
例句:You would think Bucks general manager Tom would be all smiles. 你可以想象经理Tom一定是笑开了花。

  Grin 露齿地笑  
一般是指天真地高兴、欢笑或顽皮,也指由于痛苦或愤怒而作出的怪相,含有尴尬、愚蠢或勉强的意味。

1) Grin like a Cheshire Cat 咧着嘴傻笑
“像柴郡猫一样咧着嘴笑”这个说法来源于刘易斯o卡罗尔《爱丽丝梦游仙境》中总是咧嘴笑的角色“笑面猫”。
例句:Online baby videos always make me grin like a Cheshire cat. 网上和婴儿有关的视频总是让我笑得合不拢嘴。



2) Grin from ear to ear 十分开心,合不拢嘴地笑
例句:Sally just got her first job offer and she’s grinning from ear to ear. 萨莉刚刚得到她的第一份工作机会,现在高兴极了。

  Laugh(出声)笑  
侧重指行为,是可数名词。固定短语有“laugh at... ”指“嘲笑”,“laugh to...”,指“对着...笑”。“laughing”侧重指笑的动作,是不可数名词。“laughter”具有抽象或概括意义,是不可数名词

1) Burst out laughing突然开始大笑
该表达指“突然放声大笑”,在这里,词组burst out 的意思是“猛然地叫”。
例句:He burst out laughing when she cracked a joke. 他听了她讲的笑话后突然大笑起来。



2) Laugh like a drain(英式口语)爆笑
这一说法用来形容狂笑不止的样子。
例句:My friend laughed like a drain when I slipped and fell style. 我朋友看到我滑倒在地的样子狂笑起来。

3) Laugh your head off(口语)狂笑不止
“把脑袋都笑掉了”指人无法控制地开怀大笑。
例句:This is such a great comedy, I promise you’ll laugh your head off! 这是一部很精彩的喜剧,我保证你看了会捧腹不止的!

好了,今天的内容到这里就结束啦,大家学会了吗?更多精彩内容下期再会啦!

请加老师(微信号:shnc_2018

百人留学备考群,名师答疑,助教监督,分享最新资讯,领取独家资料。扫码免费加入

免费获取资料

免责声明
1、如转载本网原创文章,情表明出处
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。

旗舰校区:上海徐汇区文定路209号宝地文定商务中心1楼 乘车路线:地铁1/4号线上海体育馆、3/9号线宜山路站、11号线上海游泳馆站

电话:4008-125-888

版权所有:上海胡雅思投资管理有限公司 沪ICP备11042568号-1