前两天通过朋友认识了一个新朋友,伦敦土著。她俩都在伦敦城上班。于是我就开始感慨,土著应该很有钱哦。然后新朋友连忙摆手:“No no I'm broke.”于是开始听她抱怨伦敦城吃饭很贵,打车很贵,所以她只好开车上班……所以大家知道了吗?听话不要听一半,看人不要看表面。那“I'm broke”是啥意思?真的不是“我受伤了”的意思,它比“我受伤了”更让人难过。
又是一年端午时,在端午假期里,让我们来一起学习下端午节的双语表达吧~
每个人在自己小的时候都会思考这样一个问题:等长大以后,我到底是去清华,还是去北大呢?唉!真是一个令人头疼的问题呢!之前聊过清华大学(Tsinghua University)和北京大学(Peking University)的英文名来源。那么你知道北京师范大学为啥叫Beijing Normal University吗?
home这个词大家再熟悉不过了,但其实home的词性非常丰富,打开词典,我们可以知道home其实有4个词性,分别是名词、形容词、副词、动词。
大家都知道,英文中的“eg”跟“for example”是一个意思,都是“举例、例如”的意思。有些同学就问了,那“eg”到底是哪两个单词的缩写啊?“example”倒是有个“e”,但是没有“g”啊。 大家千万别迷糊了,这个eg其实是exempli gratia的缩写,拉丁语,简写为e.g.,意思为“比如,举个例”,等于英语的for example。
在英文中,表达我们在某件事上付出了大量的努力,感觉失去了身体或精神能量时,是不会涉及心脏“heart”的参与的,最基本的表达其实就是“I'm tired”。
前段时间,刷抖音,刷到好几个老外都在讲一个话题:“为什么中国人社交软件不用自己的照片当头像?”有个老外就说了:“你看中国人他们的微信或者什么的,头像都是些什么动画片、花儿、或者天空,名字也不是自己的名字,而是什么‘天天开心’,还有一些我根本不认识的很奇怪的名字。”
大家都知道,英语中的“我爱你”是“I love you”,除了这句大家还知道哪些表白方式吗?
一般中国地名的英文都直接用拼音比如 Beijing、Shanghai、Zhejiang、Xinjiang...等等。但是也有例外的,比如说内蒙古、西藏等等,这是为啥?
apple这个词,除了表达它的本意“苹果”之外,在英文中还有很多别的延伸出来的意思,尤其在英语俚语中的出现频率特别高。今天我们就来一起学习一下吧!
制作:每每