2017/6/16 13:50:20来源:新航道作者:新航道
摘要:托福阅读的长难句基本是所有考生们最头疼的问题,天花乱坠的修饰词,多少考生拜倒在托福阅读长难句中。今天上海新航道小编就根据不同的阅读材料,给大家整理一下这些结构复杂的长难句。
托福阅读的长难句基本是所有考生们最头疼的问题,天花乱坠的修饰词,多少考生拜倒在托福阅读长难句中。今天上海新航道小编就根据不同的阅读材料,给大家整理一下这些结构复杂的长难句。
下面我们来看看这样一个句子:
They include roots or rootlike structures, a waxy cuticle that covers the surfaces of leaves and stems and limits the evaporation of water, and pores called stomata in leaves and stems that allow gas exchange but close when water is scarce, thus reducing water loss. (TPO25, 46)
waxy /'w?ks?/ adj. 蜡状的
cuticle /'kj?t?kl/ n. ‘植物’角皮,角质层;表皮,外皮
scarce /ske?s/ adj. 不足的,稀有的
托福阅读长难句参考翻译:
他们包括根部或类似根部的结构(一种覆盖在叶子和茎表面并限制水分蒸发的蜡状角质层)以及在叶子和茎上的称之为气孔的毛孔(这些毛孔保证气体交换但当水分不足时则会关闭,从而减少水分流失)。
托福阅读长难句分析:
这个句子的主干就是:They include roots or rootlike structures and pores
修饰一:(a waxy cuticle) ,同位语
中文:一种蜡状角质层
修饰二:(that covers the surfaces of leaves and stems and limits the evaporation of water) ,从句,修饰a waxy cuticle
中文:覆盖在叶子和茎表面并且限制水分蒸发
修饰三:(called stomata) ,修饰pores
中文:称之为气孔
修饰四:(in leaves and stems) ,介词短语
中文:在叶子和茎上
修饰五:(that allow gas exchange but close when water is scarce, thus reducing water loss) ,从句,修饰pores,但是注意这个从句里还有三个修饰成分!
从句:but close
从句:when water is scarce
非谓语动词: thus reducingwater loss
中文:保证气体交换但当水分不足时则会关闭,从而减少水分流失
以上就是托福阅读长难句100句集合之植物减少水分流失,多看几遍,因为句子结构复杂是有规律的,常见的修饰成分就那些,看多了就会越来越快。更多的托福阅读资料,请点击:托福阅读频道
免费获取资料
热门搜索: 上海托福培训机构哪个好| 上海托福封闭班| 上海托福培训| 托福TPO1-74下载| 上海托福住宿班|
免责声明
1、如转载本网原创文章,情表明出处
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。
| 班级名称 | 班号 | 开课时间 | 人数 | 学费 | 报名 |
|---|
制作:每每